+7 (771) 459 51 81 / +7 (707) 900 77 65  
info@ows.kz

Кейс (№1) по SEO продвижению сайта Компании K&A Translation Group

Клиент: Профессиональное бюро точных и высококачественных переводов K&A Translation Group. Эта фирма предоставляет свои услуги в области устных и письменных переводов любой сложности: культура, наука, предпринимательство, искусство. Девиз фирмы: "Качество во всём, что мы производим”.

Среди массы услуг есть дистанционный перевод, устный перевод, письменный перевод. Особым значением пользуются переводы, заверенные нотариально. Компания работает с частными заказчиками и организациями всех форм собственности. В послужной список достижений предприятия стоит внести возможность переводить сложные документы юридического характера, технические тексты, финансовые документы, художественную литературу.

Трудно представить такой ответственный бизнес без качественного Интернет-ресурса. Руководство заинтересовано в постоянном привлечении новых заказчиков. А это заставляет много внимания уделять продвижению сайта на просторах Глобальной сети.

 

K&A Translation Group

Главная страница сайта katg.kz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Поставленная задача: увеличить поисковый трафик.

Период работы: май 2016 года - декабрь 2016 года.

Вид предоставляемого сервиса: SEO продвижение.

Полученный эффект: существенное увеличение поискового трафика - больше чем в 4 раза.

график посещаемости

Увеличение посещаемости сайта katg.kz

 

 

 

 

 

 

 

Комплексная проверка сайта

В стартовые тридцать дней после начала действий была организована комплексная проверка сайта компании. Были выявлены главные проблемы и причины. Ошибки исходили из логики управления. Имели место технические просчёты, маркетинговые недоработки. Аудитором были сделаны реальные предложения по изменению существующего варианта сайта. Исправлением ошибок занимался штатный программист фирмы, он отвечал за выполнение поставленной задачи.

Главные просчёты, которые были выявлены при проверке:

  1. Присутствие в индексе «мусорных» страничек, отсутствие требующихся. Для разрешения этой задачи важно было собрать все странички ресурса, убрать «мусорные». Для этого необходимо организовать авторизацию, пагинацию, служебные функции, администрирование и иные действия. Также важно удалить те страницы, которые защищены от индексации целенаправленно. А потом устроить их проверку на факт присутствия в индексах поисковиков. «Мусорные» странички важно обязательно не допустить к индексации, а необходимые - обязательно проанализировать на наличие ошибок. Их необходимо совершенствовать до состояния, чтобы они не проникали в индексы.
  2. Отсутствие текстов и мета тегов на многих разделах. Чтобы решить эту задачу надо добавить описание текстом на все подразделы и странички сайта. Важно прописать метаданные, улучшить контент под различные поисковые сервисы, регулярно добавлять свежий и уникальный материал.
  3. Низкая оперативность загрузки сайта. Это элементарно проверяется с использованием легального ресурса Google PageSpeed Insights. Самые лучшие данные – от девяноста до ста баллов. Показатели сайта katg.kz были всего пятьдесят один из ста возможных. А это далеко не идеальный вариант. Для повышения оперативности загрузки надо сделать следующие виды операций: запустить функцию сжатия на веб-сервере, улучшить картинки, применять кэш, переместить включение внешних скриптов и файлов стилей CSS в окончание странички (там, где расположен закрывающий тег). Всё это необходимо для того, чтобы загрузка не мешала отображению главного содержания странички.
  4. Нет оглавления Expires. Он показывает время, после которого прекращается период важности страницы. Именно при помощи данного заголовка можно помочь и облегчить труд поисковых роботов, указать им - когда необходимо прийти на страничку, проиндексировать обновлённые данные. Промежутки между заходами будут потихоньку уменьшаться, а потом они установятся на минимальной отметке. Но это при условии, что сведения на странице коренным образом не менялись. На сайте заказчика заголовка Expires не было.
  5. Отсутствие географических мета тегов. На то время геометки были актуальны и имели какое-то значение для поисковиков. Для katg.kz мы посоветовали их прописать. Сейчас они уже не актуальны, в настоящих условиях это делать не стоит. Лишь для объёма и правдивости кейса можно оставить мета теги:
  6. Просчёты в сервисе robots.txt. На старте списка было прописано требование «Allow: /*?page». Оно даёт добро на индексацию страничек пагинации. Но ниже записаны условия, воспрещающие индексацию: «Disallow: /*?page=1», «Disallow: /*?pag». Получалось так, что на ресурсе странички пагинации индексировались не корректно, ведь поисковики игнорировали эти правила. Они видели следующее: индексация страничек одобрена требованием «Allow: /*?page». Это важно было откорректировать.
  7. Отсутствовал тега noindex. Он нужен для помощи поисковикам ориентироваться на определённых страничках. Пример: не проводить индексацию пунктов меню, не пользоваться сведениями форм и другой служебной информацией. Этот тег воспринимает лишь «Yandex». Для «Гугла» он пустое место.
  8. Некачественная оптимизация картинок. На многих изображениях не присутствовала деталь alt=””. В виде пожеланий к этому моменту были сделаны советы: стараться задействовать уникальные изображения. Обязательно к каждому добавлять атрибут alt=””. Он должен иметь описание того, что на нём изображается. Хорошо, если данное описание будет иметь ключи: это поможет дать вспомогательные переходы с поисков по картинкам.
  9. Неудовлетворительная релевантность текстов. Качественная релевантность сайта получается путём наличия удачного семантического ядра. Все запросы должны быть распределены по разделам и составлять карту релевантности. У сайта katg.kz отработка релевантности отсутствовала. Это привело к тому, что сайт терял большое количество поискового трафика.
  10. Дублирующиеся теги title и description. На любой отдельной страничке обязаны быть написаны заголовки и тег description, адекватные контенту. Заголовки отображаются во вкладке браузера, в сниппете поисковой подачи, наименовании браузерных закладок. Тег description отражается на сниппете поисковой выдачи. Очень хорошо, если эти мета теги имели уникальность на всех страничках без повторений.
  11. Неправильный порядок оглавлений. На сайте был большой список страниц с ошибочной иерархией подзаголовков. Пример: следом за подзаголовком h1 сразу появлялся h3 (подзаголовок h2 отсутствовал). На отдельных страничках их вообще не существовало. Надо было отредактировать весь порядок на страничках. Важно было дописать подзаголовки h1 на страницы, где их нет. А ещё сделать коррективы на страницы, где присутствовало более одного подзаголовка h1.
  12. Повторяющееся содержание. На сайте недопустимо наличие неуникальных страниц, которые открываются по разным ссылкам. Их все важно было устранить. Альтернативный вариант - переделать в повторяющихся разделах.
  13. Некачественный ссылочный профиль. Аудит внешней ссылочной массы указал, что раньше для ресурса постоянно покупалась ссылочная масса. Важно было оперативно перекрыть эту неоправданную покупку, устроить действия по удалению уже имеющихся ссылок с сомнительных источников.

Ничего сложного, просто качественная оптимизация

Если Вы внимательно прочли содержание текста, то стало ясно – ничего необычного по сайту katg.kz не делали. Были выявлены главные технические просчёты, которые потом исправили штатные программисты фирмы. Была отлично отработана релевантность ресурса, настроена профессиональная перелинковка. Именно это стало причиной такого существенного роста поискового трафика.

Но стоит непременно учитывать тематическое направление ресурса: объёмный сайт, большое число страниц в индексе, отличная цитируемость, серьёзный имидж переводчиков фирмы. А это ведёт к большому числу продуктивных ссылок. Если бы уровень компании был менее существенным, то и результат доработки был не слишком результативным. Важно для каждого заказчика подобрать оптимальный вариант доработки и совершенствования сайта.

После работы с сайтом http://katg.kz получилось достичь значительного увеличения поискового трафика за относительно небольшой временной промежуток. Скриншот из «Метрики» можно посмотреть в начале этого текста. Заказчик был удовлетворён, оставил добрые отзывы о наших возможностях. Посещаемость сайта увеличилась, появился новый приток выгодных заказов.

отзыв от K&A Translation Group

 

Комментарии закрыты.

Сервис обратного звонка RedConnect